1 SamuelChapter 1 |
|
1 Now there was a certain |
|
2 And he had two |
|
3 And this |
|
4 And when the time |
|
5 But to Hannah |
|
6 And her adversary |
|
7 And as he did |
|
8 Then said |
|
9 So Hannah |
|
10 And she was in bitterness |
|
11 And she vowed |
|
12 And it came |
|
13 Now Hannah, |
|
14 And Eli |
|
15 And Hannah |
|
16 Count |
|
17 Then Eli |
|
18 And she said, |
|
19 And they rose |
|
20 Why it came |
|
21 And the man |
|
22 But Hannah |
|
23 And Elkanah |
|
24 And when |
|
25 And they slew |
|
26 And she said, |
|
27 For this |
|
28 Therefore also |
Первая хроника царствГлава 1 |
|
1 |
|
2 У Элканы было две жены. Одну звали Ханна, а другую – Фенанна. У Фенанны были дети, у Ханны же их не было. |
|
3 Из года в год Элкана ходил из своего города в Шило, где находился священный шатёр, чтобы поклониться и принести жертву Вечному, . Повелителю Сил. Хофни и Пинхас, два сына Илия, были там священнослужителями Вечного. |
|
4 Всякий раз, когда Элкана приносил жертву, он давал часть жертвенного мяса своей жене Фенанне и всем её сыновьям и дочерям. |
|
5 Но Ханне он давал двойную часть, потому что любил её, хотя Вечный и не давал ей детей. |
|
6 И оттого что Вечный не давал Ханне детей, её соперница жестоко изводила и унижала её. |
|
7 Так продолжалось из года в год. Всякий раз, когда Ханна ходила в дом Вечного, соперница изводила её, и та плакала и не ела. |
|
8 Элкана говорил ей: |
|
9 |
|
10 Скорбя душой, Ханна горько плакала и молилась Вечному. |
|
11 Она дала обет, говоря: |
|
12 Пока она молилась Вечному, Илий следил за её губами. |
|
13 Ханна молилась в сердце, её губы двигались, но голоса слышно не было. Илий подумал, что она пьяна, |
|
14 и сказал ей: |
|
15 – Нет, мой господин, – ответила Ханна, – я глубоко скорблю. Я не пила ни вина, ни пива. Я изливаю душу перед Вечным. |
|
16 Не думай, что твоя рабыня – нечестивая женщина, я молилась здесь из-за великой боли и печали. |
|
17 Илий ответил: |
|
18 Она сказала: |
|
19 На следующее утро они встали рано, поклонились Вечному и пустились в обратный путь к себе домой, в Раму. |
|
20 Через некоторое время Ханна забеременела и родила сына. Она назвала его Шемуил («выпрошенный у Всевышнего»), . говоря: |
|
21 |
|
22 Ханна не пошла. |
|
23 – Поступай, как тебе угодно, – сказал ей муж. – Оставайся здесь, пока не отнимешь его от груди. И пусть Вечный утвердит твоё слово. |
|
24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило в дом Вечного. Ханна взяла с собой трёхлетнего быка, . небольшой мешок муки и бурдюк вина. |
|
25 Заколов быка и взяв его, Ханна с мальчиком пришли к Илию, |
|
26 и она сказала священнослужителю: |
|
27 Я молилась об этом ребёнке, и Вечный дал мне то, о чём я Его просила. |
|
28 Теперь я отдаю его Вечному. Пусть он принадлежит Вечному всю его жизнь. |
1 SamuelChapter 1 |
Первая хроника царствГлава 1 |
|
1 Now there was a certain |
1 |
|
2 And he had two |
2 У Элканы было две жены. Одну звали Ханна, а другую – Фенанна. У Фенанны были дети, у Ханны же их не было. |
|
3 And this |
3 Из года в год Элкана ходил из своего города в Шило, где находился священный шатёр, чтобы поклониться и принести жертву Вечному, . Повелителю Сил. Хофни и Пинхас, два сына Илия, были там священнослужителями Вечного. |
|
4 And when the time |
4 Всякий раз, когда Элкана приносил жертву, он давал часть жертвенного мяса своей жене Фенанне и всем её сыновьям и дочерям. |
|
5 But to Hannah |
5 Но Ханне он давал двойную часть, потому что любил её, хотя Вечный и не давал ей детей. |
|
6 And her adversary |
6 И оттого что Вечный не давал Ханне детей, её соперница жестоко изводила и унижала её. |
|
7 And as he did |
7 Так продолжалось из года в год. Всякий раз, когда Ханна ходила в дом Вечного, соперница изводила её, и та плакала и не ела. |
|
8 Then said |
8 Элкана говорил ей: |
|
9 So Hannah |
9 |
|
10 And she was in bitterness |
10 Скорбя душой, Ханна горько плакала и молилась Вечному. |
|
11 And she vowed |
11 Она дала обет, говоря: |
|
12 And it came |
12 Пока она молилась Вечному, Илий следил за её губами. |
|
13 Now Hannah, |
13 Ханна молилась в сердце, её губы двигались, но голоса слышно не было. Илий подумал, что она пьяна, |
|
14 And Eli |
14 и сказал ей: |
|
15 And Hannah |
15 – Нет, мой господин, – ответила Ханна, – я глубоко скорблю. Я не пила ни вина, ни пива. Я изливаю душу перед Вечным. |
|
16 Count |
16 Не думай, что твоя рабыня – нечестивая женщина, я молилась здесь из-за великой боли и печали. |
|
17 Then Eli |
17 Илий ответил: |
|
18 And she said, |
18 Она сказала: |
|
19 And they rose |
19 На следующее утро они встали рано, поклонились Вечному и пустились в обратный путь к себе домой, в Раму. |
|
20 Why it came |
20 Через некоторое время Ханна забеременела и родила сына. Она назвала его Шемуил («выпрошенный у Всевышнего»), . говоря: |
|
21 And the man |
21 |
|
22 But Hannah |
22 Ханна не пошла. |
|
23 And Elkanah |
23 – Поступай, как тебе угодно, – сказал ей муж. – Оставайся здесь, пока не отнимешь его от груди. И пусть Вечный утвердит твоё слово. |
|
24 And when |
24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило в дом Вечного. Ханна взяла с собой трёхлетнего быка, . небольшой мешок муки и бурдюк вина. |
|
25 And they slew |
25 Заколов быка и взяв его, Ханна с мальчиком пришли к Илию, |
|
26 And she said, |
26 и она сказала священнослужителю: |
|
27 For this |
27 Я молилась об этом ребёнке, и Вечный дал мне то, о чём я Его просила. |
|
28 Therefore also |
28 Теперь я отдаю его Вечному. Пусть он принадлежит Вечному всю его жизнь. |